Psalms 71:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Боже, навчав Ти мене від юнацтва мого, і аж дотепер я звіщаю про чуда Твої.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Боже! Ти вчив мене вже змалку, і досі я оповідаю про діла твої чудесні.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Боже! Ти вчив мене з малку; і досї я проповідував чудеса твої.
Ukrainian 1905
Боже! Ти вчив мене з малку; і досї я проповідував чудеса твої.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Хай його імя буде благословенне на віки, його імя перебуватиме перед сонцем. І в ньому поблагословляться всі племена землі, всі народи назвуть його блаженним.
Ukrainian 2011
Нехай буде його ім’я благословенне навіки, його ім’я перебуватиме, доки існує сонце. У ньому будуть благословенні всі племена землі, усі народи назвуть його блаженним.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Нехай буде ім’я його [благословенне] навіки; раніше сонця перебуває ім’я його, і в ньому благословляться [всі покоління землі] і всі народи будуть прославляти його.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Буде ім’я Його повік; доки існуватиме сонце, буде передаватися ім’я Його. І благословляться в Ньому люди і всі народи благословенним називатимуть Його.
Ukrainian UMT
Іще хлопчину, наставляв мене Ти, і про Твої чудесні справи я завжди усім розповідав.