Psalms 77:1 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Для дириґетна хору. Псалом Асафів. (77-2) Мій голос до Бога, й я кликати буду, мій голос до Бога, й почує мене!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Провідникові хору. За Ідутуном. Асафа. Псалом.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Проводиреві хора: під Едутун; псальма Асафова. Г олос мій до Бога, я буду взивати; мій голос до Бога, і він вислухає мене.
Ukrainian 1905
Проводиреві хора: під Едутун; псальма Асафова. Г олос мій до Бога, я буду взивати; мій голос до Бога, і він вислухає мене.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Напоумлення Асафа. Уважайте, мій народе, на мій закон, прихиліть ваше ухо до слова моїх уст.
Ukrainian 2011
Повчання Асафа. Прислухайся, мій народе, до мого закону, прихили своє вухо до слів моїх уст.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Псалом Асафа. Боже, прийшли язичники в насліддя Твоє, осквернили святий храм Твій, Єрусалим обернули на руїну.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Зважай, народе мій, на закон мій, прихиліть вухо ваше до слова уст моїх.
Ukrainian UMT
Для диригента. Для Єдутуна. Одна з пісень Асафа.