Psalms 77:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Ukrainian
(77-18) Лилася струмком вода з хмар, тучі видали грім, також там і сям Твої стріли літали.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Води побачили тебе, о Боже, води побачили тебе, і здриглися, навіть безодні затряслися.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Линуло з хмар водою; од тучі роздався голос, і стріли твої миготїли.
Ukrainian 1905
Линуло з хмар водою; од тучі роздався голос, і стріли твої миготїли.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І додали ще грішити проти Нього, огірчили Всевишнього в безводних
Ukrainian 2011
Та вони й надалі продовжували грішити проти Нього, бунтувалися проти Всевишнього в безводній пустелі,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Але вони продовжували грішити перед Ним і дратувати Всевишнього в пустелі.
Ukrainian UMT
Тебе побачила вода й злякалась, безодня, й та тремтить від переляку.