Psalms 78:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
вони не берегли заповіту Божого, а ходити в Законі Його відреклися,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Союзу Божого вони не пильнували, в його законі відмовились ходити;
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Не сповнили завіту Божого, і не схотїли ходити в законї його.
Ukrainian 1905
Не сповнили завіту Божого, і не схотїли ходити в законї його.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
щоб часом народи не сказали: Де їхній Бог? І хай знаною буде в народах перед нашими очима пімста за пролиту кров твоїх рабів.
Ukrainian 2011
Щоб народи часом не сказали: Де їхній Бог? Хай на наших очах народам стане відомо про відплату за пролиту кров Твоїх рабів.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ти очистив місце для неї, зміцнив коріння її і вона заповнила землю.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Нащо поганам казати: Де Бог їхній? Нехай же вчиниться відомим поміж поганами перед очима нашими помста за пролиту кров служників Твоїх.
Ukrainian UMT
Від Заповіту Божого відмовились вони, наслідувати Його закон вони не стали.