Psalms 84:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
(84-4) і пташка знаходить домівку, і кубло собі ластівка, де кладе пташенята свої, при жертівниках Твоїх, Господи Саваоте, Царю мій і Боже мій!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Знемагає моя душа й прагне До дворів Господніх! Серце моє й моє тіло радіють живим Богом.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Навіть горобець знайшов собі домівку, і ластівка гнїздо своє, де кладуть писклят своїх, а я жертвеники твої, Господи сил небесних, мій царю і мій Боже!
Ukrainian 1905
Навіть горобець знайшов собі домівку, і ластівка гнїздо своє, де кладуть писклят своїх, а я жертвеники твої, Господи сил небесних, мій царю і мій Боже!
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Ти відпустив беззаконня твому народові, Ти покрив всі їхні гріхи.
Ukrainian 2011
Ти простив беззаконня Своєму народові, — покрив усі їхні гріхи. (Музична пауза).
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Помилуй мене, Господи, бо я взиваю до Тебе кожного дня.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Простив беззаконня народу Твого, покрив усі гріхи його,
Ukrainian UMT
Не можу дочекатись, Господи, коли ввійду в Твій храм, душа і серце затремтять від щастя, побачити Живого Бога.