Psalms 86:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Ukrainian
зглянься на мене, й помилуй мене, подай же Своєму рабові Свою силу, і спаси сина Своєї невільниці!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
О повернись до мене й змилуйся надо мною, дай слузі твоєму твою силу, й спаси сина служниці твоєї.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Озирнись на мене, і змилуйся надо мною! Дай слузї твому силу твою, і спаси сина служки твоєї.
Ukrainian 1905
Озирнись на мене, і змилуйся надо мною! Дай слузї твому силу твою, і спаси сина служки твоєї.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Убогий я, і страждаю від юности моєї, смирився і знеміг.
Ukrainian UMT
Поглянь на мене, яви до мене милість. Слузі Своєму сили дай, дай порятунок синові рабині Твоїй.