Psalms 88:19 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ти віддалив від мене товариша й друга, а із знайомих у мене - тільки темінь.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бо заступництво від Господа і святого Ізраїля нашого царя.
Ukrainian 2011
Бо допомога від Господа, від святого Ізраїлевого, від нашого царя.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Бо Господь – щит наш, і від Святого Ізраїлевого – цар наш.
Ukrainian UMT
Ти змусив друзів і близьких мене покинуть, лиш темрява мені єдиний друг.