Psalms 88:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
(88-9) Віддалив Ти від мене знайомих моїх, учинив Ти мене за огиду для них... Я замкнений і не виходжу,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Тяжить на мені гнів твій, і всіма хвилями твоїми гнітиш мене.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ти віддалив знакомих моїх від мене, зробив мене огидою для них; я в неволї і не можу вийти з неї.
Ukrainian 1905
Ти віддалив знакомих моїх від мене, зробив мене огидою для них; я в неволї і не можу вийти з неї.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бог прославляється на раді святих, Він великий і страшний понад всіх, що довкруг Нього.
Ukrainian 2011
Бога прославляють на раді святих, Він — могутній і грізний — понад усіх, хто оточує Його.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ти поклав перед Собою беззаконня наші і таємне наше перед світлом лиця Твого.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Вельми бояться Бога у великій громаді святих, грізний Він для всіх, хто оточує Його.
Ukrainian UMT
Твій гнів мене накрив, як хвилі моря, принижений я карою Твоїй.