Psalms 89:48 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Ukrainian
(89-49) Котрий чоловік буде жити, а смерти на бачитиме, збереже свою душу від сили шеолу? Села.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Згадай, який мій вік короткий! Отак нінащо створив ти всіх дітей людських?
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Котрий чоловік жиє і не побачить смертї, визволить душу свою від сирої землї?
Ukrainian 1905
Котрий чоловік жиє і не побачить смертї, визволить душу свою від сирої землї?
Ukrainian UMT
Згадай, які крихкі й тендітні ми; твої створіння — то туман довкола кістяка.