Psalms 91:1 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Хто живе під покровом Всевишнього, хто в тіні Всемогутнього мешкає,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ти, що живеш під Всевишнього покровом, що у Всесильного тіні пробуваєш,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Х то під покровом Всевишнього, той буде в тїнї Всемогучого.
Ukrainian 1905
Х то під покровом Всевишнього, той буде в тїнї Всемогучого.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Псалом пісні, на день суботи.
Ukrainian 2011
Пісня-псалом на суботній день.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
[Хвалебна пісня Давида. В день передсуботній, коли була населена земля.] Господь воцарився, у красу зодягнувся. Зодягнувся Господь у силу [і] опоясався. Бо Він утвердив вселенну, і не захитається вона.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Псалом. Пісня на суботній день.
Ukrainian UMT
Хто оселився в затінку Всевишнього, той в тіні Всемогутнього знайшов свій захист.