Psalms 92:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Ukrainian
(92-8) Коли несправедливі ростуть, як трава, і цвітуть всі злочинці, то на те, щоб навіки були вони знищені,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Безумний не знає, дурень того не розуміє.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Коли беззаконники, як билина, буйно ростуть і всї процвитають, що безчестє творять, то се на те, щоб знищені були на віки.
Ukrainian 1905
Коли беззаконники, як билина, буйно ростуть і всї процвитають, що безчестє творять, то се на те, щоб знищені були на віки.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І кажуть: «Не побачить Господь, не дізнається Бог Якова».
Ukrainian UMT
З Тобою у порівнянні люди, мов худоба, що не знає нічого, мов дурні, що нічого не збагнуть.