Psalms 93:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Престол Твій поставлений міцно спрадавна, від вічности Ти!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Твердо стоїть престол твій з давніх давен, ти єси споконвіку.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Престіл твій стоїть кріпко з давних давен, од віку єси, Боже.
Ukrainian 1905
Престіл твій стоїть кріпко з давних давен, од віку єси, Боже.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Піднімися вгору, Ти, що судиш землю, віддай віддачу гордим.
Ukrainian 2011
Підіймися, Судде землі, дай відплату гордим!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Станьмо перед лицем Його з хвалою, піснями прославимо Його.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Постань, Суддя землі, відплати помстою гордим.
Ukrainian UMT
так і царство Твоє живе в віках. Ти справді існував завжди!