Psalms 93:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
та над гуркіт великих тих вод, над морські потужнії хвилі, могутніший Господь у висоті!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Понад шум вод великих, понад могутні хвилі моря, Господь могутній на висотах.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Господь на висотї потужнїйший, як шум вод великих, як дикі филї моря.
Ukrainian 1905
Господь на висотї потужнїйший, як шум вод великих, як дикі филї моря.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
виголошуватимуть і говоритимуть неправедне, говоритимуть всі, що чинять беззаконня?
Ukrainian 2011
будуть кричати, голосити неправду й говорити пусте всі, хто чинить беззаконня?
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Бо в руці Його всі глибини землі, і висоти гір всі Його.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Як довго вони вивергатимуть зухвалі речі і вихвалятимуться всі, що чинять беззаконня?
Ukrainian UMT
Такий потужний голос океану, його хвилі могутньо розбиваються об берег, але Господь незміряно сильніший.