Psalms 94:18 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Ukrainian
Коли я кажу: Похитнулась нога моя, то, Господи, милість Твоя підпирає мене!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Коли я кажу: «Хитається нога моя», - ласка твоя, о Господи, підтримує мене.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Коли я сказав: Нога моя хитається, то милість твоя, Господи, піддержала мене.
Ukrainian 1905
Коли я сказав: Нога моя хитається, то милість твоя, Господи, піддержала мене.
Ukrainian UMT
Хоч то був я, хто спотикався й падав, то щира Господа любов, яка підтримала мене.