Psalms 94:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Ukrainian
і Господь став для мене твердинею, і мій Бог став за скелю притулку мого,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Але Господь - мій захист, мій Бог - скеля прибіжища мого.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Та Господь високий мій замок, і Бог мій скеля притулку мого.
Ukrainian 1905
Та Господь високий мій замок, і Бог мій скеля притулку мого.
Ukrainian UMT
Але Господь — то мій притулок в горах, Бог — моя Скеля, порятунок мій.