Psalms 96:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Додолу впадіть ув оздобі святій перед Господом, тремтіть перед обличчям Його, уся земле,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Вклонітеся Господеві у пишних шатах тремтіть перед ним, уся земле!
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Поклонїтесь Господеві в пишній сьвятинї його. Сповнись страхом перед ним, цїла земле!
Ukrainian 1905
Поклонїтесь Господеві в пишній сьвятинї його. Сповнись страхом перед ним, цїла земле!
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бо Ти є Господь Всевишний над всією землею, Ти дуже піднявся вгору понад всіх богів.
Ukrainian 2011
Адже Ти — Господь, Всевишній над усією землею, Ти надзвичайно звеличився над усіма богами.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
перед лицем Господа, бо ось Він гряде судити землю; Він буде судити вселенну за справедливістю і народи — за правдою.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Бо Ти, Господе, найвищий понад усією землею, піднесений понад усіма богами.
Ukrainian UMT
Схиліться перед Господом в священних шатах! Свою глибоку шану вияви перед Його лицем, вся земле.