Psalms 97:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
бо над усією землею Найвищий Ти, Господи, над богами всіма Ти піднесений сильно!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Бо ти, Господи, величний над усею землею; вознісся єси вельми над усіма богами.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ти бо, Господи, єси найвисший над цїлою землею; ти вельми вознїсся над всї боги.
Ukrainian 1905
Ти бо, Господи, єси найвисший над цїлою землею; ти вельми вознїсся над всї боги.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
бо Він приходить судити землю. Судить вселенну в праведності і народи в праведності.
Ukrainian 2011
Адже Він іде судити світ, і судитиме світ у справедливості, а народи — в праведності.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Возносьте Господа Бога нашого і поклоняйтеся на горі святій Його, бо Святий Господь, Бог наш.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Перед Господом, бо Він іде судити землю. Він буде судити світ праведно і народи – справедливо.
Ukrainian UMT
Адже Ти, Господи, — Усемогутній, над всім земним пануєш Ти, піднесений Ти високо над усіма божками.