Psalms 99:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Ukrainian
Господи, Боже наш, Ти вислуховував їх, Ти був для них Богом вибачливим, але мстився за їхні діла.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Господи, Боже наш, ти відповідав їм, був для них Богом милосердним, хоча й відплачував їхні лихі вчинки.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Господи, Боже наш, ти озвався до них! Ти був для них Богом, що прощає і мстительом за лихі дїла їх.
Ukrainian 1905
Господи, Боже наш, ти озвався до них! Ти був для них Богом, що прощає і мстительом за лихі дїла їх.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Щоранку буду нищити всіх грішників землі, щоб викоренити з міста Господнього всіх, що чинять беззаконня. Слава…
Ukrainian UMT
Наш Боже, Господи, Ти відгукнувсь до них, Ти їм прощав провини їхні, хоча й карав їх за негідні справи.