Revelation 1:7 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
Ото Він із хмарами йде, і побачить Його кожне око, і ті, що Його прокололи були, і всі племена землі будуть плакати за Ним. Так, амінь!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
От, приходить із хмарами і побачить його кожне око, і ті, що його прокололи, і возплачуть за ним усі племена землі. Так, амінь.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ось, ійде з хмарами, й побачить Його всяке око, і ті, що Його прокололи; і заголосять перед Ним усї роди землї. Так, амінь.
Ukrainian 1905
Ось, ійде з хмарами, й побачить Його всяке око, і ті, що Його прокололи; і заголосять перед Ним усї роди землї. Так, амінь.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Ось іде з хмарами - і його побачить кожне око, і ті, що його прокололи, і заплачуть над ним усі племена землі. Так, амінь!
Ukrainian 2011
Ось Він іде з хмарами! І побачить Його кожне око, і ті, хто Його проколов; і голоситимуть за Ним усі племена землі. Так, амінь!
Ukrainian 2021
Ось Він іде з хмарами, і побачить Його кожне око і ті, що прокололи Його, і заголосять за Ним усі племена землі. Так, амінь.
Ukrainian 2022
Ось Він іде з хмарами, і кожне око Його побачить, навіть ті, хто Його проколов, і всі народи на землі ридатимуть перед Ним. Так і буде! Амінь!
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
«Ось Він іде з хмарами, і побачить Його всяке око, і ті, що прокололи Його, і заридають перед Ним всі племена землі». Так, амінь!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ось іде з хмарами, і поба­чить Його всяке око і ті, що проко­лоли Його; і зари­дають перед Ним усі племена земні. Так, амінь.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ось, іде з хмарами, і побачить Його всіляке око, а також ті, що пронизали Його; і заридають перед Ним усі племена земні. Так, амінь.
Ukrainian UMT
Слухайте, Христос прийде із хмарами і кожен побачить Його, навіть ті, хто прокололи Його. Всі народи землі голоситимуть за Ним. Дійсно, усе станеться саме так! Амінь.