Revelation 13:7 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
І їй дано провадити війну зо святими, та їх перемогти. І їй дана влада над кожним племенем, і народом, і язиком, і людом.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Дано йому вести війну проти святих і перемогти їх; і дано йому владу над кожним племенем і людністю і язиком і народом.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І дано йому провадити війну з сьвятими, і побідити їх; і дана йому власть над всяким родом, і язиком, і народом.
Ukrainian 1905
І дано йому провадити війну з сьвятими, і побідити їх; і дана йому власть над всяким родом, і язиком, і народом.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І дано йому вести бій із святими й перемогти їх, і дано йому владу над кожним поколінням, і народом, і над поганами та племенами.
Ukrainian 2011
І дано йому вести бій зі святими й перемогти їх; і дано йому владу над кожним поколінням, народом, народностями і племенами.
Ukrainian 2021
І дано було йому вступити в бій зі святими і перемогти їх; і дано було йому владу над кожним племенем, мовою і народністю.
Ukrainian 2022
Йому було дано вести війну проти святих і перемогти їх. Також йому було надано владу над кожним племенем, народом, мовою та нацією.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І дано йому було вести війну зі святими і перемогти їх; і дана була йому влада над всяким коліном, і народом, і язиком, і племенем.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І дано було йому вести війну зі святими і перемогти їх; і дана була йому влада над усяким коліном і наро­дом, і людьми, і племенем.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І дано було йому провадити війну зі святими і перемагати їх; і дано було йому владу над усіляким родом, і мовою, і народом.
Ukrainian UMT
Йому була дана влада над усіма племенами та народами, мовами й націями, а також дозволено було воювати зі святими людьми Божими й перемагати їх.