Revelation 16:14 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
це духи демонські, що чинять ознаки. Вони виходять до царів усього всесвіту, щоб зібрати їх на війну того великого дня Вседержителя Бога.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
то ж і є духи демонські, що творять знамення, що виходять до царів цілої вселенної - зібрати їх на битву в день великий Бога Вседержителя.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Се бо духи бісовські, що роблять ознаки, що виходять на царів землї і цїлої вселенної, зібрати їх на війну в день той великий Бога Вседержителя.
Ukrainian 1905
Се бо духи бісовські, що роблять ознаки, що виходять на царів землї і цїлої вселенної, зібрати їх на війну в день той великий Бога Вседержителя.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Це демонські духи, що роблять знаки; вони виходять до царів усього світу, щоб зібрати їх на бій великого дня Бога вседержителя.
Ukrainian 2011
Це демонські духи, які роблять ознаки; вони виходять до царів усього світу, щоби зібрати їх на битву великого дня Бога Вседержителя.
Ukrainian 2021
це бісівські духи, що чинять знамення, які виходять до царів землі і всього світу, щоб зібрати їх на битву того великого дня Бога Вседержителя
Ukrainian 2022
Це демонічні духи, які роблять знамення, вони виходять до царів усього світу, щоб зібрати їх для битви у великий День Бога Вседержителя.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Це — духи демонські, що творять знамення, вони виходять до царів землі усього світу, щоб зібрати їх на битву в той великий день Бога Вседержителя.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
це — бісівські духи, що творять знамення; вони виходять до царів землі усієї вселенної, щоб зібрати їх на битву в оний великий день Бога Вседержителя.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Це – демонські духи, що вчиняли ознаки: вони виходять до царів усього світу, щоб зібрати їх на битву того великого дня Бога Вседержителя.
Ukrainian UMT
Ці духи були демонами і вміли чинити дива. Вони пішли до царів усього світу, щоб зібрати їх разом на битву у Великий День Всемогутнього Бога.