Revelation 2:23 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
а діти її поб'ю смертю. І пізнають усі Церкви, що Я Той, Хто нирки й серця вивіряє, і Я кожному з вас дам за вчинками вашими.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Дітей її умертвлю смертю, і пізнають усі Церкви, що я - той, хто випробовує почуття і думки, і віддам кожному з вас - по ділам вашим.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І дїти її убю смертю; і пізнають усї церкви, що я дослїджую внутро і серця; і дам вам кожному по дїлам вашим.
Ukrainian 1905
І дїти її убю смертю; і пізнають усї церкви, що я дослїджую внутро і серця; і дам вам кожному по дїлам вашим.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І дітей її поб'ю до смерти. І всі церкви впізнають, що я є той, який досліджує серця і нутра, і дам кожному з вас згідно з вашими ділами.
Ukrainian 2011
І дітей її Я уражу смертю. І всі Церкви дізнаються, що Я є Той, Хто досліджує нутро і серця, і Я дам кожному з вас згідно з вашими вчинками.
Ukrainian 2021
А її дітей уб’ю на смерть, і дізнаються всі церкви, що Я Той, Хто досліджує нутрощі й серця; і віддам кожному з вас за вашими ділами.
Ukrainian 2022
Я уражу її дітей смертю, і всі церкви знатимуть, що Я Той, Хто досліджує серця та думки, і дам кожному з вас згідно з вашими ділами.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І дітей її покараю смертю, і всі церкви зрозуміють, що Я Той, Хто випробовує серця і думки, і дам кожному з вас в залежності діл ваших.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І дітей її уражу смер­тю, і зрозуміють усі Церкви, що Я є Той, Хто випробо­вує серця й утроби; і воздам кожному з вас за ділами ва­шими.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І дітей її уражу смертю, і спізнають усі церкви, що Я є Той, Хто досліджує серця і нутрощі; і віддам кожному з вас за вчинене вами.
Ukrainian UMT
Я повбиваю її послідовників, і тоді всі церкви дізнаються, що Я є Той, Хто знає людські думки й почуття. Я відплачу кожному з вас за діла ваші.