Revelation 20:7 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
Коли ж скінчиться тисяча років, сатана буде випущений із в'язниці своєї.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А коли скінчиться тисяча років, буде випущений сатана з темниці своєї,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І коли скінчить ся тисяча років, буде випущений сатана з темницї своєї,
Ukrainian 1905
І коли скінчить ся тисяча років, буде випущений сатана з темницї своєї,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
А коли скінчиться тисяча років, сатана буде звільнений із своєї в'язниці
Ukrainian 2011
А коли скінчиться тисяча років, сатана буде звільнений зі своєї в’язниці
Ukrainian 2021
А коли скінчиться тисяча років, сатана буде звільнений зі своєї в’язниці
Ukrainian 2022
Коли тисяча років закінчиться, сатана буде звільнений зі своєї в’язниці.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Коли ж скінчиться тисяча років, сатана буде звільнений з в'язниці своєї.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Коли ж скінчиться тисяча ро­ків, сатана буде звільнений з тем­ниці своєї і вийде спокушати народи, які знаходяться на чотирьох кутах землі, Гога і Магога, і збирати їх на битву; число їх як пісок морський.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А коли скінчиться тисяча літ, сатана буде звільнений із в’язниці своєї, і вийде спокушати народи, що знаходяться на чотирьох кутах землі, Ґоґа і Маґоґа, і збирати їх на битву; число їхнє – як пісок морський.
Ukrainian UMT
А через тисячу років звільнено буде сатану з в’язниці.