Revelation 22:19 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
А коли хто що відійме від слів книги пророцтва цього, то відійме Бог частку його від дерева життя, і від міста святого, що написане в книзі оцій.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
і якщо хто відніме від слів книги пророцтва цього, відніме Бог участь його від дерева життя та з міста святого, записаного в книзі цій.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Коли ж хто уйме від словес книги пророцтва сього, уйме Бог часть його з книги життя, і з города сьвятого, та й з того, що написано в книзї сїй.
Ukrainian 1905
Коли ж хто уйме від словес книги пророцтва сього, уйме Бог часть його з книги життя, і з города сьвятого, та й з того, що написано в книзї сїй.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
А коли хто відніме від слів пророцтва, що в цій книзі, Бог забере його частку з дерева життя і з святого міста, що записане в цій книзі.
Ukrainian 2011
А коли хто відійме від слів цього пророцтва, які в книзі, у того Бог забере його частку з дерева життя і зі святого міста, про які записано в цій книзі.
Ukrainian 2021
а хто відніме щось від слів книги цього пророцтва, у того Бог відніме участь у книзі життя, і від святого міста, і від написаного в цій книзі.
Ukrainian 2022
І якщо хтось відійме слова з цієї книги пророцтва, Бог забере в нього частку в дереві життя та у святому місті, про які написано в цій книзі.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Якщо ж хто відійме щось від слів книги пророцтва цього, в того відійме Бог участь у книзі життя і в святому місті, і в тому, що написано в книзі цій.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і коли хто відійме щось від слів книги пророцтва цьо­го, в того відійме Бог участь у книзі життя й у святому місті, і в тому, що написано в книзі цій.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І якщо хтось відніме щось від слів книги пророцтва цього, у того відбере Бог участь в книзі життя, і в святому місті, і в тому, що написано в цій книзі.
Ukrainian UMT
Якщо хто вилучить щось із цієї пророцької книги, Бог забере частку його з Дерева Життя та зі Святого міста, що описані в книзі.