Revelation 7:13 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
І відповів один із старців, і до мене сказав: Оці, що зодягнені в білу одежу, хто вони й звідкіля поприходили?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Один із старших промовив до мене: «Ці, одягнені в одежі білі, хто вони і звідки прийшли?»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І сказав один із старцїв, говорючи менї: Хто се, що з'одягнені в білі одежі, і звідкіля прийшли?
Ukrainian 1905
І сказав один із старцїв, говорючи менї: Хто се, що з'одягнені в білі одежі, і звідкіля прийшли?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І відповів один із старців, кажучи мені: Оці, зодягнені в білий одяг, - хто вони й звідки прийшли?
Ukrainian 2011
А один зі старців у відповідь запитав мене: Ті, які зодягнені в білий одяг, — хто вони й звідки прийшли?
Ukrainian 2021
І один із старців заговорив, сказавши мені: Хто ці одягнені в білий одяг і звідки вони прийшли?
Ukrainian 2022
Тоді один зі старійшин запитав мене: ―Хто ті, одягнені в білі одежі, і звідки вони?
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І один зі старців промовив до мене: «Хто ці, що одягнені в білий одяг? Звідки вони прийшли?»
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І, почавши говорити, один із стар­ців запитав мене: хто ці, одягнені у білий одяг, і звідки прийшли?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І, озвавшись, один із старців запитав мене: Оці зодягнені в білі шати, хто такі, і звідки прийшли?
Ukrainian UMT
Потім один із старійшин запитав мене: «Хто ці люди у білому вбранні? Звідки вони прийшли?»