Revelation 8:12 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
І засурмив Ангол четвертий, і вдарено третину сонця, і третину місяця, і третину зір, щоб затьмилася їхня третина, щоб третина дня не світила, так само ж і ніч...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І четвертий ангел посурмив, і вражено третину сонця і третину місяця, і третину зірок, щоб затьмилася третина їх, і день щоб не світив третину свою і ніч - так само.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І четвертий ангел затрубив, і поражена стала третя часть сонця, і третя часть місяця і третя часть звізд, щоб третя часть їх затьмилась, і день щоб третю часть не сьвітив, так само й ніч.
Ukrainian 1905
І четвертий ангел затрубив, і поражена стала третя часть сонця, і третя часть місяця і третя часть звізд, щоб третя часть їх затьмилась, і день щоб третю часть не сьвітив, так само й ніч.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І четвертий ангел засурмив - і вражена була третина сонця, і третина місяця, і третина зірок, щоб затьмарилася їх третя частина і щоб не світили вони третини дня і ночі також.
Ukrainian 2011
І четвертий ангел засурмив, — і уражена була третина сонця, і третина місяця, і третина зірок, щоб затьмарилася їх третя частина, аби не світили вони третину дня і також ночі.
Ukrainian 2021
Четвертий ангел затрубив — і була вражена третя частина сонця, і третя частина місяця, і третя частина зірок, так що їхня третя частина затьмарилась, і третю частину дня не було світла, і так само третю частину ночі.
Ukrainian 2022
Коли четвертий ангел засурмив, третина Сонця, третина Місяця й третина зірок потемніла. Третина дня була без світла, як і третина ночі.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Четвертий ангел затрубив, і уражена була третя частина сонця і третя частина місяця, і третя частина зірок так, що потьмарилась третя частина їх, і третя частина дня була без світла, так само, як і ніч.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Четвертий ангел затрубив, і уражена була третя частина сонця і третя частина місяця, і третя частина зірок, так що затьмарилася третя частина їх, і третя частина дня не була світла — так само, як і ночі.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І засурмив четвертий Ангел і уражена була третина сонця і третина місяця, і третина зір, аж так, що затьмарилася третина їхня, і третина дня не світла була, так само, як ніч.
Ukrainian UMT
Засурмив у сурму четвертий Ангел, і третина сонця й місяця, й третина зірок були вдарені. Третина їх згасла, і третина дня, а також третина ночі втратили своє світло.