Romans 1:7 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
усім, хто знаходиться в Римі, улюбленим Божим, вибраним святим, благодать вам та мир від Бога, Отця нашого, і Господа Ісуса Христа!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
усім, що в Римі, Божим улюбленим, покликаним святим: благодать вам і мир від Бога, нашого Отця, і Господа Ісуса Христа.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Усїм вам, що єсте в Римі, любленим від Бога, покликаним сьвятим: благодать вам і впокій од Бога, Отця нашого, і Господа Ісуса Христа.
Ukrainian 1905
Усїм вам, що єсте в Римі, любленим від Бога, покликаним сьвятим: благодать вам і впокій од Бога, Отця нашого, і Господа Ісуса Христа.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
- усім, хто є в Римі, Божим улюбленцям, покликаним святим: ласка і мир вам від Бога, нашого Батька, і Господа Ісуса Христа!
Ukrainian 2011
усім, хто в Римі, улюбленим Божим, покликаним святим: благодать і мир вам від Бога, нашого Отця, і Господа Ісуса Христа!
Ukrainian 2021
усім, що знаходяться в Римі, улюбленим Божим, покликаним святим: благодать вам і мир від Бога, нашого Отця, і Господа Ісуса Христа!
Ukrainian 2022
Усім, хто в Римі, улюбленим Божим, покликаним святим. Благодать вам і мир від Бога, нашого Отця, і від Господа Ісуса Христа.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
всім вам, що в Римі, улюбленим Божим, покликаним святим: благодать вам і мир від Бога, Отця нашого і Господа Ісуса Христа!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
усiм, що перебувають у Римi, улюбленим Божим, покликаним святим: благодать вам i мир вiд Бога Отця нашого i Господа Iсуса Христа.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Усім, хто знаходиться у Римі, улюбленим Божим, покликаним святим: Благодать вам і мир від Бога, Батька нашого, і Господа Ісуса Христа.
Ukrainian UMT
Звертаюсь я до всіх вас, хто живе в Римі, кого Бог любить і покликав бути святим народом Божим. Благодать і мир вам від Бога, Отця нашого, і від Господа Ісуса Христа!