Romans 12:11 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
У ревності не лінуйтеся, духом палайте, служіть Господеві,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
В ревності не будьте ліниві, духом горіть, Господеві служіть;
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
у роботї не лїниві; духом горючі, Господеві служачі;
Ukrainian 1905
у роботї не лїниві; духом горючі, Господеві служачі;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
у старанні не лінуйтеся, духом палайте, Господеві служіть,
Ukrainian 2011
у наполегливості не лінуйтеся, духом палайте, Господу служіть,
Ukrainian 2021
у старанності не лінуйтесь; духом палайте; Господу служіть;
Ukrainian 2022
У старанності не лінуйтеся, палайте духом, служачи Господеві.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
У старанності не лінуйтеся; палайте духом; служіть Господеві.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
у старанностi не лiнуйтесь, духом палайте; Господевi служiть;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
У ревності не занепадайте; духом горіть; Господові служіть;
Ukrainian UMT
У праці будьте завзятими й не лінуйтеся. Палайте серцем у служінні Господу.