Romans 12:13 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
беріть уділ у потребах святих, будьте гостинні до чужинців!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
святих у потребах спомагайте і дбайте про гостинність.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
у потребинах сьвятих - подїльчиві; до гостинностї охочі.
Ukrainian 1905
у потребинах сьвятих - подїльчиві; до гостинностї охочі.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
беріть участь у потребах святих, дотримуйтесь гостинности.
Ukrainian 2011
беріть участь у потребах святих, виявляйте гостинність.
Ukrainian 2021
у потребах святих беріть участь; гостинності будьте відданими.
Ukrainian 2022
Допомагайте святим у їхніх потребах. Прагніть завжди виявляти гостинність.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
У потребах святих беріть участь; будьте гостинні до чужинців.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
у потребах святих берiть участь; будьте гостиннi до подорожніх.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
У потребах святих беріть участь; будьте гостинні до мандрівників (чужинців);
Ukrainian UMT
Допомагайте святим людям Божим у скруті, гостинними будьте до перехожих.