Romans 12:4 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Бо як в однім тілі маємо багато членів, а всі члени мають не однакове діяння,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Бо як в одному тілі маємо багато членів і всі члени не виконують ту саму роботу,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Бо яко ж в одному тїлї маємо многі члени, усї ж члени мають не одно дїло,
Ukrainian 1905
Бо яко ж в одному тїлї маємо многі члени, усї ж члени мають не одно дїло,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бо як в одному тілі маємо багато членів, а всі члени виконують не однакові дії,
Ukrainian 2011
Бо як в одному тілі маємо багато членів, а всі члени виконують не однакові дії,
Ukrainian 2021
Бо як в одному тілі у нас багато членів, та не в усіх членів однакова діяльність,
Ukrainian 2022
Бо як одне тіло складається з багатьох частин і всі вони не мають однакової ролі,
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Бо як багато членів в одному тілі маємо, а не всі члени мають однакове діло,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Бо, як в одному тiлi маємо багато членiв, але не всi члени виконують однакові дiї,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Бо, як в одному тілі в нас багато членів, але не в усіх членів одне і те ж діяння;
Ukrainian UMT
Кожен із нас має тіло, що складається з різних частин. І не всі частини мають однакове призначення.