Romans 12:8 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
коли втішитель на потішання, хто подає у простоті, хто головує то з пильністю, хто милосердствує то з привітністю!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
хто напоумлення, нехай напоумляє. Хто дає - у простоті; хто головує - дбайливо; хто милосердиться - то з радістю.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
чи то напоминає хто - в напоминанню; хто дає, (давай) у простотї; хто старшинує, (старшинуй) з пильностю; хто милосердує, (милосердуй) з радістю.
Ukrainian 1905
чи то напоминає хто - в напоминанню; хто дає, (давай) у простотї; хто старшинує, (старшинуй) з пильностю; хто милосердує, (милосердуй) з радістю.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
якщо втішання, - втішаймо; хто подає, - давай у простоті, хто керує, - керуй з ревністю, хто милосердиться, - хай робить це з привітністю.
Ukrainian 2011
коли хто потішає, — потішай, хто подає, — давай у простоті, хто керує, — керуй з ревністю, хто виявляє милосердя, — нехай робить це з привітністю.
Ukrainian 2021
якщо хто наставляє — в наставлянні; хто дає, хай дає зі щедрістю; хто керує, хай керує зі старанністю; хто милосердствує, хай милосердствує з радістю.
Ukrainian 2022
якщо дар підбадьорювати, хай підбадьорює, якщо дар допомагати, хай допомагає зі щирістю; якщо дар керівництва, хай робить це старанно, якщо дар виявляти милосердя, хай робить це з радістю.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
коли втішитель — утішай; хто роздає, роздавай у простоті; начальник, начальствуй зі старанністю; хто милосердствує, милосердствуй з радістю.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
якщо утiшитель, утiшай; хто роздає, роздавай у простотi; начальник, начальствуй зi стараннiстю; хто милосердствує, милосердствуй зi щирiстю.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Умовляч (наставник), – умовляй; чи роздавач, – роздавай у простоті, чи старший, – учиняй старшинство старанно; чи доброчинець, – чини добро з радістю.
Ukrainian UMT
Хто обдарований умінням утішати, той нехай втішає. А хто має дар ділитися з людьми, нехай робить це щиро. Хто має здатність керувати, нехай керує сумлінно. Наділений же талантом милосердя нехай це милосердя з радістю несе людям.