Romans 14:11 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
Бо написано: Я живу, каже Господь, і схилиться кожне коліно передо Мною, і визнає Бога кожен язик!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
бо написано: «Як живу я, - каже Господь, - кожне коліно схилиться передо мною, і кожний язик визнає Бога.»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Писано бо: Як живу, глаголе Господь, що передо мною поклонить ся всяке колїно, і всякий язик визнавати ме Бога.
Ukrainian 1905
Писано бо: Як живу, глаголе Господь, що передо мною поклонить ся всяке колїно, і всякий язик визнавати ме Бога.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
як ото написано: Я живу, - каже Господь, - і схилиться кожне коліно переді мною, і визнає Бога кожен язик!
Ukrainian 2011
як написано: Я живу, — каже Господь, — і схилиться переді Мною кожне коліно, і визнає Бога кожний язик!
Ukrainian 2021
Бо написано: Живу Я, — каже Господь, — переді Мною схилиться кожне коліно і кожен язик зізнається перед Богом.
Ukrainian 2022
Бо написано: «Як Я живу, – промовляє Господь, – так кожне коліно схилиться переді Мною і кожен язик визнає Бога».
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Тому що написано: «Я живу, — говорить Господь, — і кожне коліно схилиться перед Мною, і кожен язик визнає Бога».
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Бо написано: «Живу Я, — говорить Господь, — передi Мною схилиться усяке колiно, i всякий язик буде сповiдувати Бога».
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Бо написано: Живу Я, - говорить Господь, переді Мною схилиться кожне коліно, і всілякий язик буде сповідувати Бога.
Ukrainian UMT
Бо сказано у Святому Писанні: «Це так само правильно, як те, що Я живу, — каже Господь. — Кожен впаде на коліна переді Мною, і кожен визнає, що Я є Бог».