Romans 2:27 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
І необрізаний з природи, виконуючи Закона, чи не осудить тебе, переступника Закону з Писанням і обрізанням?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І необрізаний по природі, виконуючи закон, осудить тебе, що, не зважаючи на Письмо й обрізання, ти переступник закону;
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І осудить необрізаннє по природї, котре сповняє закон, тебе, котрий з писаннєм і обрізаннєм переступник єси закону.
Ukrainian 1905
І осудить необрізаннє по природї, котре сповняє закон, тебе, котрий з писаннєм і обрізаннєм переступник єси закону.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
А той, що з природи не був обрізаний, але зберігає закон, хіба він не осудить тебе, який через Писання і обрізання є порушником закону?
Ukrainian 2011
І той, хто від природи не був обрізаний, але виконує Закон, він осудить тебе — того, хто через Писання та обрізання є порушником Закону.
Ukrainian 2021
І чи не засудить необрізаний за природою, який виконує Закон, тебе, порушника Закону з Писанням і обрізанням?
Ukrainian 2022
Тому необрізаний від народження, виконуючи Закон, судитиме тебе – того, хто, маючи написаний Закон та обрізання, порушує Закон.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І чи необрізаний по природі, виконуючи Закон, не осудить тебе, порушника Закону з Писанням і обрізанням?
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
I необрiзаний iз природи, який виконує закон, чи не осудить тебе, порушника закону з Писанням i обрiзанням?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І необрізаний з природи, що виконує Закон, чи не осудить тебе, що нехтуєш Законом, маючи Писання і обрізання?
Ukrainian UMT
Вам, юдеї, зробили обрізання, й вам був даний написаний Закон, але ви ж порушуєте його. І той, хто на тілі своєму має необрізану плоть, але дотримується Закону, засудить вас.