Romans 4:14 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
Бо коли спадкоємці ті, хто з Закону, то спорожніла віра й знівечилась обітниця.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
бо коли спадкоємці ті, що в законі, то віра не має сили й обітниця не має вартости:
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Коли бо ті, що з закону, наслїдники, то зникне віра, й обітуваннє обернеть ся в нїщо.
Ukrainian 1905
Коли бо ті, що з закону, наслїдники, то зникне віра, й обітуваннє обернеть ся в нїщо.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Якщо ті, хто від закону, є спадкоємцями, тоді віра втрачає силу, а обітниця скасовується.
Ukrainian 2011
Бо якщо ті, хто від Закону, — спадкоємці, тоді віра втрачає силу, а обітниця скасовується.
Ukrainian 2021
Бо якщо спадкоємцями є ті, що покладаються на Закон, то даремна віра і недійсна обітниця.
Ukrainian 2022
Бо якщо нащадками є ті, хто дотримується Закону, то віра стає даремною й обітниця скасована.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Бо якщо ті, що мають Закон, є спадкоємцями, то віра даремна і обітниця не діюча.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Коли спадкоємцями є тi, що стверджуються законом, то дарем­на вiра, обiтниця недiюча;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Бо коли спадкоємці ті, що в Законі, то марна віра і не діє обітниця;
Ukrainian UMT
Якщо ж спадкоємцем світу є народ, залежний від Закону, то віра — безглузда, а обітниця — нікчемна.