Romans 4:21 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
і був зовсім певний, що Він має силу й виконати те, що обіцяв.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
зовсім був певний, що він обіцяне спроможен виконати.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
і впевнившись, що Обіцявший здолїє й зробити.
Ukrainian 1905
і впевнившись, що Обіцявший здолїє й зробити.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і певний був, що Він спроможний є виконати те, що йому було обіцяно.
Ukrainian 2011
і був упевнений, що Бог спроможний виконати те, що йому обіцяв.
Ukrainian 2021
і будучи цілком упевнений, що Він може й виконати те, що обіцяв.
Ukrainian 2022
будучи цілком упевненим, що Той, Хто пообіцяв, спроможний це виконати.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
був цілком певним, що Він має силу виконати обітницю.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
i був цiлком упевнений, що Вiн має силу i виконати обiцяне.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І був уповні певен, що Він міцний і виконає обіцяне.
Ukrainian UMT
Він був цілком упевнений в тому, що Бог міг зробити усе, що обіцяв.