Romans 4:25 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
що був виданий за наші гріхи, і воскрес для виправдання нашого.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
що був виданий за гріхи наші і воскрес для нашого оправдання.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
котрий був переданий за погрішення наші, і воскрес на оправданнє наше.
Ukrainian 1905
котрий був переданий за погрішення наші, і воскрес на оправданнє наше.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
який виданий був за наші гріхи і воскрес - на наше виправдання.
Ukrainian 2011
Який був виданий за наші переступи й воскрес для нашого оправдання.
Ukrainian 2021
Який був виданий за наші переступи і воскрес для нашого виправдання.
Ukrainian 2022
Він був виданий на смерть за наші гріхи й воскрес для нашого виправдання.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Який був виданий за гріхи наші і воскрес для оправдання нашого.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Який був виданий за грiхи нашi i воскрес для виправдання нашого.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Що був виданий за гріхи наші і воскрес для виправдання нашого.
Ukrainian UMT
Його віддали на смерть за наші гріхи, і Він воскрес для життя заради нашого виправдання перед Богом.