Romans 4:3 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Що бо Писання говорить? Увірував Авраам Богові, і це йому залічено в праведність.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Що бо говорить Письмо? Повірив Авраам Богові, і це йому було пораховано за оправдання.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Що бо писаннє глаголе? Увірував же Авраам Богові, і полїчено се йому за праведність.
Ukrainian 1905
Що бо писаннє глаголе? Увірував же Авраам Богові, і полїчено се йому за праведність.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бо що каже Писання? Повірив Авраам Богові, - і це йому зараховано як праведність.
Ukrainian 2011
Бо що каже Писання? Повірив Авраам Богові, і це зараховано йому за праведність!
Ukrainian 2021
Бо що каже Писання? Повірив Авраам Богу, і це зарахувалося йому за праведність.
Ukrainian 2022
Бо що каже Писання? «Авраам повірив Богові, і це було зараховано йому як праведність».
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Бо що каже Писання? «Авраам повірив Богові, і це зараховано йому в праведність».
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Бо що говорить Писання? Повiрив Авраам Боговi‚ i це зараховано йому в праведнiсть.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Бо що оповідає Писання? Повірив Авраам Богові, і це зараховано йому у праведність.
Ukrainian UMT
Ось що сказано у Святому Писанні: «Авраам повірив Богу. Бог прийняв його віру і зарахував її Авраамові як праведність».