Romans 8:21 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Ukrainian
що й саме створіння визволиться від неволі тління на волю слави синів Божих.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
що й саме створіння визволиться від рабства тління, на свободу слави дітей Божих.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
що й саме твориво визволить ся з неволї зотлїння на волю слави дїтей Божих.
Ukrainian 1905
що й саме твориво визволить ся з неволї зотлїння на волю слави дїтей Божих.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
що саме створіння буде визволене від рабства тління - на свободу слави дітей Божих.
Ukrainian 2011
що саме творіння буде визволене від рабства тління — для свободи слави дітей Божих.
Ukrainian 2021
що й саме творіння звільниться від рабства тління у славну свободу дітей Божих.
Ukrainian 2022
що й саме творіння буде звільнене від рабства занепаду й отримає свободу й славу дітей Божих.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
що й саме творіння визволиться з неволі тління на свободу слави дітей Божих.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
що й саме створiння буде визво­лене вiд рабства зотлiння на свободу слави дiтей Божих.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Що й саме створіння звільнене буде від рабства тлінню для волі слави дітей Божих.