Romans 9:25 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
Як і в Осії Він говорить: Назву Своїм народом не людей Моїх, і не улюблену улюбленою,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
як і в Осії він говорить: «Назву не мій народ моїм народом, і нелюбу - улюбленою.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Як і в Осії глаголе: Назву немоїх людей людьми моїми, і неполюблену полюбленою.
Ukrainian 1905
Як і в Осії глаголе: Назву немоїх людей людьми моїми, і неполюблену полюбленою.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Як і в Осії каже: Назву не мій народ - моїм народом, а нелюбу - улюбленою.
Ukrainian 2011
Як і в Осії, каже: Назву не Мій народ — Моїм народом, і нелюбиму — улюбленою.
Ukrainian 2021
Як і в Осії Він каже: Не Мій народ назву Моїм народом і некохану — коханою.
Ukrainian 2022
Як сказав у Осії: «Я назву Моїм народом не Мій народ і нелюбу – улюбленою»,
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
як Він сказав у пророцтві Осії: «Назву народом Моїм не Мій народ, і улюбленою — не улюблену.»
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Як i в Осiї Вiн говорить: «Hе Мiй на­род назву Моїм народом, i не улюб­лену — улюбленою».
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Як також в Осії каже: Не Мій народ назву Моїм народом, і не улюблену – улюбленою.
Ukrainian UMT
Як сказано у Святому Писанні, у пророка Осії: «Тих, хто не був Моїм народом, Я назву Своїм народом. Жінку, яку не любили, Я назву коханою».