Romans 9:31 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
а Ізраїль, що шукав Закона праведности, не досяг Закону праведности.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ізраїль же, що шукав закону праведности, не досяг закону праведности.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ізраїль же, вганяючи за праведностю, не настиг закону праведности.
Ukrainian 1905
Ізраїль же, вганяючи за праведностю, не настиг закону праведности.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
а Ізраїль, що шукав закону праведности, не осягнув закону праведности.
Ukrainian 2011
а Ізраїль, який шукав Закону праведності, не осягнув Закону [праведності].
Ukrainian 2021
а Ізраїль, який шукав Закон праведності, не досягнув Закону праведності.
Ukrainian 2022
А Ізраїль, який шукав Закону праведності, не досягнув цього.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
а Ізраїль, шукаючи Закону праведності, не досягнув праведності Закону.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
А Iзраїль, який шукав закону праведности, закону правед­ности не досягнув.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А Ізраїль, що шукав Закону праведности, не досяг до Закону праведности.
Ukrainian UMT
А люди Ізраїлю, які йшли за Законом, що приніс би праведність, не жили відповідно до того Закону.