Ruth 3:1 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І сказала їй свекруха її Ноомі: Дочко моя, ось я пошукаю для тебе місця спочинку, що буде добре тобі.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Сказала їй Ноема, її свекруха: “Доню моя! Чи не пошукати б тобі пристановища, щоб жилось тобі добре?
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І сказала їй Ноема, її свекруха: Доню моя! Чи не пошукати б тобі пристановища, щоб тобі жити в гараздї?
Ukrainian 1905
І сказала їй Ноема, її свекруха: Доню моя! Чи не пошукати б тобі пристановища, щоб тобі жити в гараздї?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Сказала же їй Ноемін її свекруха: Дочко, Чи не шукатиму тобі спочинку, щоб тобі добре було?
Ukrainian 2011
Ноемінь, свекруха Рути, сказала їй: Дочко, чи не шукатиму тобі спочинку, щоб тобі було добре?
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І сказала їй Ноєминь, свекруха її: дочко моя, чи не пошукати тобі пристановища, щоб тобі добре було?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І сказала їй Ноомі, свекруха її: Доню моя, чи не пошукати тобі притулку, щоб тобі добре було?
Ukrainian UMT
Потім її свекруха Наомі спитала: «Дочко, хіба не повинна я знайти для тебе добрий дім?