Ruth 3:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І зійшла вона на тік, і зробила все, як наказала їй свекруха її.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Зайшла вона на тік і зробила все так, як звеліла їй свекруха.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І вона пішла на тік і вчинила усе так, як їй звелїла свекруха її.
Ukrainian 1905
І вона пішла на тік і вчинила усе так, як їй звелїла свекруха її.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І пішла вона до току і зробила за всім, що їй заповіла її свекруха.
Ukrainian 2011
І вона пішла до току, і вчинила згідно з усім тим, що їй наказала її свекруха.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І пішла на тік і зробила все так, як наказувала їй свекруха її.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І пішла та тік, і вчинила все так, як наказала їй свекруха її.
Ukrainian UMT
Тож пішла Рут на тік і все зробила так, як наказала їй свекруха.