Song of Solomon 2:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Ловіть нам лисиці, лисинята маленькі, що ушкоджують нам виноградники, виноградники ж наші у цвіті!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Спіймайте нам лисиць, лисиць маленьких, що виноградники нівечать, наші виноградники у цвіту.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ловіть нам лисицї, молодії лисинята, що псують наш виноградник, - виноградник у цьвіту наш!
Ukrainian 1905
Ловіть нам лисицї, молодії лисинята, що псують наш виноградник, - виноградник у цьвіту наш!
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Держіть для нас малих лисів, що нищать виноградники, і наші виноградники цвитуть.
Ukrainian 2011
Переловіть нам малих лисів, які нищать виноградники, а наші виноградники квітнуть.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ловіть нам лисиць, лисенят, які псують виноградники, а виноградники наші у цвітінні.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ловіть нам лисиць, лисинят маленьких, що виноградники нівечать, а виноградники наші з ніжним цвітом.
Ukrainian UMT
Спіймайте нам лисиць, маленьких лисів отих, що виноградники псують, бо ж наші виноградники в цвіту.