Song of Solomon 4:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
ти джерело садкове, криниця живої води, та тієї, що плине з Ливану!...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ти джерело садів, криниця води живої; потоки, що з Ливану ринуть!
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Джерело саду - колодїзь води живої й потоки з Ливану.
Ukrainian 1905
Джерело саду - колодїзь води живої й потоки з Ливану.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
джерело саду, криниця живої води і витікає з Лівану.
Ukrainian 2011
джерело саду — криниця живої води, що витікає з Лівану.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
садове джерело — колодязь живих вод і потоки з Ливану.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Садове джерельце – криниця живої води і потоки з Ливану.
Ukrainian UMT
Ти, мов криниця у саду, колодязь з чистою водою, що лине з гір Ливанських.