Song of Solomon 5:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Його стегна стовпи мармурові, поставлені на золотії підстави! Його вигляд немов той Ливан, він юнак як ті кедри!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ноги його - стовпи алябастрові, поставлені на щирозлотних основах. Вигляд його, немов Ливану, він пишний - мов оті кедри.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Нозї - стовпи мармурові, поставлені на золотих підніжках; вид же його, як Ливан; величен, як кедри;
Ukrainian 1905
Нозї - стовпи мармурові, поставлені на золотих підніжках; вид же його, як Ливан; величен, як кедри;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
його ноги мармурові стовпи закріплені на золотих основах, його вид як Лівану, вибраний як кедри,
Ukrainian 2011
його ноги — мармурові стовпи, закріплені на золотих основах, його вигляд, як Лівану, вибраний, як кедри,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
гомілки його — мармурові стовпи, поставлені на золотих підніжжях; вигляд його подібний до Ливану, величний, як кедри;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ноги його – мармурові стовпи, поставлені на підніжжях з чистого золота; вигляд його схожий на Ливана, величний, мов кедри.
Ukrainian UMT
Ноги — стовпи мармурові на золотім постаменті. І вся його постать — могутня й висока, до кедрів ливанських подібна.