Song of Solomon 5:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Мій коханий простяг свою руку крізь отвір, і нутро моє схвилювалось від нього!...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Мій любий просунув руку через дірку в дверях, і нутро здригнулось у мені.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Милий мій крізь дїрку руку просунув, і внутро моє зворушилось од сього.
Ukrainian 1905
Милий мій крізь дїрку руку просунув, і внутро моє зворушилось од сього.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Мій кревний простягнув свою руку крізь отвір, і моє лоно затріпотіло із-за нього.
Ukrainian 2011
Мій коханий простягнув свою руку крізь отвір, і моє нутро затріпотіло до нього.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Любий мій протягнув руку свою крізь шпарину, і нутрощі мої схвилювалися від нього.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Коханий мій простягнув руку свою крізь отвір у дверях, і нутро моє захвилювалося від нього.
Ukrainian UMT
Коханий мій просунув руку в отвір, все моє тіло відгукнулося йому.