Titus 3:1 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Нагадуй їм, щоб слухали влади верховної та корилися їй, і до всякого доброго діла готові були,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Нагадай їм, щоб корилися верховній владі, щоб слухалися, були готові до всякого доброго діла,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Нагадуй їм, щоб начальства і власти слухали і корились, і до всякого доброго дїла були готові,
Ukrainian 1905
Нагадуй їм, щоб начальства і власти слухали і корились, і до всякого доброго дїла були готові,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Нагадуй їм, щоб корилися начальникам [і] владі, щоб слухалися, були готовими на всяке добре діло,
Ukrainian 2011
Нагадуй їм, щоб корилися начальникам [і] владі, аби слухалися і були готові на всяке добре діло,
Ukrainian 2021
Нагадуй їм коритися й слухатися начальств і влад, бути готовими до всякого доброго діла,
Ukrainian 2022
Нагадай їм, щоб вони були покірними начальствам та владі й були слухняними, готовими до всякої доброї справи,
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Нагадуй їм, щоб корилися та були послушні правителям і владі, щоб були готові до всякого доброго діла,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Hагадуй їм, щоб слухалися i корилися начальству i властям, були готовi на всяке добре дiло,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Нагадуй їм підкорятися і коритися володарям і владі, бути готовими на всіляку добру справу,
Ukrainian UMT
Нагадуй людям, щоб корилися правителям та владі, слухалися їх, щоб були готові до добрих справ,