Zechariah 9:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Ось Господь зробить бідним його, і на морі поб'є його потугу, і він сам буде пожертий огнем.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ось Господь його посяде, зламає на морі його силу, а його самого пожере вогонь.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Та ось, Господь вробить його бідним й зломить силу його на морі, та й самого його пожере огонь.
Ukrainian 1905
Та ось, Господь вробить його бідним й зломить силу його на морі, та й самого його пожере огонь.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Через це Господь його уснаслідить і побє до моря його силу, і це буде знищене в огні.
Ukrainian 2011
Через це Господь його успадкує і поб’є до моря його силу, і це буде знищене у вогні.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ось, Господь зробить його бідним і уразить силу його у морі, і сам він буде знищений вогнем.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ось Господь учинить його вбогим, і уразить силу його в морі, і сам він буде винищений вогнем.
Ukrainian UMT
Та ось Володар мій забере геть усе Його майно, Він змиє його морем, пожере вогнем.