Zephaniah 3:1 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Горе місту тому ворохобному та занечищеному, місту насильникові!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Горе бунтівничому, сплюгавленому місту, що утискає.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Горе місту нечистому, опоганеному, кровожадному!
Ukrainian 1905
Горе місту нечистому, опоганеному, кровожадному!
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
О, славне і викуплене, місто голубко.
Ukrainian 2011
О, славне і викуплене, місто голубко!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Горе місту нечистому й оскверненому, пригноблювачу!
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Горе місту, нечистому і опоганеному, і насильникові!
Ukrainian UMT
Горе тобі, Єрусалиме, бунтівному й опоганеному гріхом місту, що гнобить людей,