1 Chronicles 26:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
دو بھائی زیتام اور یوایل رب کے گھر کے خزانوں کی پہرہ داری کرتے تھے۔ وہ یحی ایل کے خاندان کے سرپرست تھے اور یوں لعدان جیرسونی کی اولاد تھے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
दो भाई ज़ैताम और योएल रब के घर के ख़ज़ानों की पहरादारी करते थे। वह यहियेल के ख़ानदान के सरपरस्त थे और यों लादान जैरसोनी की औलाद थे।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Do bhāī Zaitām aur Yoel Rab ke ghar ke ḳhazānoṅ kī pahrādārī karte the. Wuh Yihiyel ke ḳhāndān ke sarparast the aur yoṅ Lādān Jairsonī kī aulād the.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
बनी ला'दान: इसलिए ला'दान के ख़ान्दान के जैरसोनियों के बेटे, जो उन आबाई ख़ान्दानों के सरदार थे, जो जैरसोनी ला'दान से त'अल्लुक रखते थे यह थे: यहीएली।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور بنی لعدانؔ میں سے یہ تھے یعنی اُن گیرشون کی اَولاد تھے جو لعدانؔ کے نَسل سے تھے یعنی لعدانؔ اَور گیرشون کے آبائی خاندانوں کے سربراہ تھے جِن میں سے ایک یحی ایلی تھا۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
بنی لعدان۔ سو لعداؔن کے خاندان کے جیرَسونیوں کے بیٹے جو اُن آبائی خاندانوں کے سردار تھے جو جیرسونی لَعداؔن سے تعلُّق رکھتے تھے یہ تھے۔ یحی ایلی۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
दो भाई ज़ैताम और योएल रब के घर के ख़ज़ानों की पहरादारी करते थे। वह यहियेल के ख़ानदान के सरपरस्त थे और यों लादान जैरसोनी की औलाद थे।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Baní La‘dán; so La‘dán ke ḳhándán ke Jairsoníoṉ ke beṭe jo un ábáí ḳhándánoṉ ke sardár the jo Jairsoní La‘dán se ta‘alluq rakhte the yih the: Yahíelí,